Psalmii 137:3 Căci, acolo, biruitorii noştri ne cereau cântări şi asupritorii noştri ne cereau bucurie zicând: „Cântaţi-ne câteva din cântările Sionului!”
Psalmii 137:4 Cum să cântăm noi cântările Domnului pe un pământ străin?
Psalmii 137:5 Dacă te voi uita, Ierusalime, să-şi uite dreapta mea destoinicia ei!
Strofă 1
Când durerea te doboară-n clipa grea Ai în suflet o cântare; Când ai lacrimi ce îţi curg pe faţa ta Al tău cânt va mângâia viaţa ta.
Refren
Cântă bucuros, zi de zi-n viaţa ta Chiar şi-n încercări, în descurajări; Sub un cer senin e uşor a cânta Dar şi când e greu, cântă inima ta!
Strofă 2
Nu lăsa îngrijorarea să îţi ia Al tău cântec, scump, din suflet; Zorii dimineţii tu îi vei vedea Lasă cântul tău să umple fiinţa ta.
Strofă 3
Vălul nopţii în curând va dispărea Ce-ncântare, Domnul vine! Până-atunci noi vom sluji, ne vom ruga Şi-n acea zi de-mpliniri toţi vom cânta.
Strofă 1
Când durerea te doboară-n clipa grea Ai în suflet o cântare; Când ai lacrimi ce îţi curg pe faţa ta Al tău cânt va mângâia viaţa ta.
Refren
Cântă bucuros, zi de zi-n viaţa ta Chiar şi-n încercări, în descurajări; Sub un cer senin e uşor a cânta Dar şi când e greu, cântă inima ta!
Strofă 2
Nu lăsa îngrijorarea să îţi ia Al tău cântec, scump, din suflet; Zorii dimineţii tu îi vei vedea Lasă cântul tău să umple fiinţa ta.
Strofă 3
Vălul nopţii în curând va dispărea Ce-ncântare, Domnul vine! Până-atunci noi vom sluji, ne vom ruga Şi-n acea zi de-mpliniri toţi vom cânta.
1 / 1▲
1. Când durerea te doboară-n clipa grea
Ai în suflet o cântare;
Când ai lacrimi ce îţi curg pe faţa ta
Al tău cânt va mângâia viaţa ta.
R: Cântă bucuros, zi de zi-n viaţa ta
Chiar şi-n încercări, în descurajări;
Sub un cer senin e uşor a cânta
Dar şi când e greu, cântă inima ta!
2. Nu lăsa îngrijorarea să îţi ia
Al tău cântec, scump, din suflet;
Zorii dimineţii tu îi vei vedea
Lasă cântul tău să umple fiinţa ta.
3. Vălul nopţii în curând va dispărea
Ce-ncântare, Domnul vine!
Până-atunci noi vom sluji, ne vom ruga
Şi-n acea zi de-mpliniri toţi vom cânta.
I: You Can Have a Song in Your Heart
Text: Edward L. Slavens & Ira F. Stanphill, 1946
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda