Câtă vreme pentru tine cineva mai plânge încă, tot nu-i fără de-nviere groapa ta, oricât de-adâncă. Câtă vreme se mai roagă cineva şi nu te lasă, tot nu-i fără de-o lumină noaptea ta cea-ntunecoasă.
Strofă 2
Câtă vreme te mai cheamă cineva spre mântuire, tot nu eşti pe veşnicie părăsit în rătăcire. Câtă vreme-ai încă lacrimi, câtă vreme-ai încă zile, câtă vreme-ai fraţi - mai este o nădejde-a sfintei Mile.
Strofă 3
Câtă vreme mai aşteaptă Tatăl să te-ntorci acasă, lasă frate tot şi vino, lasă tot ce nu te lasă. Căci când vremea ta va trece poţi să plângi apoi într-una. Ce-ai pierdut, pierdut rămâne totdeauna, totdeauna.
Strofă 1
Câtă vreme pentru tine cineva mai plânge încă, tot nu-i fără de-nviere groapa ta, oricât de-adâncă. Câtă vreme se mai roagă cineva şi nu te lasă, tot nu-i fără de-o lumină noaptea ta cea-ntunecoasă.
Strofă 2
Câtă vreme te mai cheamă cineva spre mântuire, tot nu eşti pe veşnicie părăsit în rătăcire. Câtă vreme-ai încă lacrimi, câtă vreme-ai încă zile, câtă vreme-ai fraţi - mai este o nădejde-a sfintei Mile.
Strofă 3
Câtă vreme mai aşteaptă Tatăl să te-ntorci acasă, lasă frate tot şi vino, lasă tot ce nu te lasă. Căci când vremea ta va trece poţi să plângi apoi într-una. Ce-ai pierdut, pierdut rămâne totdeauna, totdeauna.
1 / 1▲
1. Câtă vreme pentru tine
cineva mai plânge încă,
tot nu-i fără de-nviere
groapa ta, oricât de-adâncă.
Câtă vreme se mai roagă
cineva şi nu te lasă,
tot nu-i fără de-o lumină
noaptea ta cea-ntunecoasă.
2. Câtă vreme te mai cheamă
cineva spre mântuire,
tot nu eşti pe veşnicie
părăsit în rătăcire.
Câtă vreme-ai încă lacrimi,
câtă vreme-ai încă zile,
câtă vreme-ai fraţi - mai este
o nădejde-a sfintei Mile.
3. Câtă vreme mai aşteaptă
Tatăl să te-ntorci acasă,
lasă frate tot şi vino,
lasă tot ce nu te lasă.
Căci când vremea ta va trece
poţi să plângi apoi într-una.
Ce-ai pierdut, pierdut rămâne
totdeauna, totdeauna.
I: Cântările Harului, volumul 3, cântarea 387.
Autor text: Traian Dorz.