A fost cândva o frumoasă Grădină, Cu lotuși, cu crini, cu migdali și măslini, Cu-o tainică și ne-ntinată lumină C-un cer ce-ar fi fost de-apururi senin.
Refren 1
Și-acolo-n Eden în Grădina străveche, Ca rod al iubirii și-al dorului sfânt, A fost așezată întâia pereche /: Cu suflet ceresc într-un cot de pământ. :/
Strofă 2
Și-acolo-n Eden, ca-ntr-o veșnică nuntă, Legați în iubire, feriți de vrăjmaș, Trăiau partășia curată și sfântă Cu Domnul iubirii în Sfâtul Locaș.
Refren 2
Dar, nu prea departe, în tainică umbră, Satana, privindu-i cu ochiul viclean, Aduse-n Grădină și ziua cea sumbră, /: Cu moarte lovindu-i pe Eva și-Adam. :/
Strofă 3
Vai, unde-i de-atuncea acea fericire, Cerești desfătări din edenice vremi, Durere și plâns și necaz și robire, Pământ frământat, lovit de blestem.
Refren 3
Și-a fost peste veacuri o altă grădină. Isus Își așteaptă mireasa plângând, Primind să plătească cumplita ei vină /: Pe crucea Golgotei să moară iertând :/
Strofă 4
Și slava și pacea, viața, iubirea, Pierdute atuncea în vechiul Eden Din nou le-am găsit, primind mântuirea, Prin jertfa ce-a frânt al morții blestem.
Refren 4
Cântăm azi cu toții, cântăm azi mărire, Din nou suntem liberi, din nou izbăviți, E-al nostru Edenul cu-a lui strălucire, Din nou suntem liberi, prin har mântuiți, Prin har suntem liberi, prin har mântuiți.
Strofă 1
A fost cândva o frumoasă Grădină, Cu lotuși, cu crini, cu migdali și măslini, Cu-o tainică și ne-ntinată lumină C-un cer ce-ar fi fost de-apururi senin.
Refren 1
Și-acolo-n Eden în Grădina străveche, Ca rod al iubirii și-al dorului sfânt, A fost așezată întâia pereche /: Cu suflet ceresc într-un cot de pământ. :/
Strofă 2
Și-acolo-n Eden, ca-ntr-o veșnică nuntă, Legați în iubire, feriți de vrăjmaș, Trăiau partășia curată și sfântă Cu Domnul iubirii în Sfâtul Locaș.
Refren 2
Dar, nu prea departe, în tainică umbră, Satana, privindu-i cu ochiul viclean, Aduse-n Grădină și ziua cea sumbră, /: Cu moarte lovindu-i pe Eva și-Adam. :/
Strofă 3
Vai, unde-i de-atuncea acea fericire, Cerești desfătări din edenice vremi, Durere și plâns și necaz și robire, Pământ frământat, lovit de blestem.
Refren 3
Și-a fost peste veacuri o altă grădină. Isus Își așteaptă mireasa plângând, Primind să plătească cumplita ei vină /: Pe crucea Golgotei să moară iertând :/
Strofă 4
Și slava și pacea, viața, iubirea, Pierdute atuncea în vechiul Eden Din nou le-am găsit, primind mântuirea, Prin jertfa ce-a frânt al morții blestem.
Refren 4
Cântăm azi cu toții, cântăm azi mărire, Din nou suntem liberi, din nou izbăviți, E-al nostru Edenul cu-a lui strălucire, Din nou suntem liberi, prin har mântuiți, Prin har suntem liberi, prin har mântuiți.
1 / 1▲
1. A fost cândva o frumoasă Grădină,
Cu lotuși, cu crini, cu migdali și măslini,
Cu-o tainică și ne-ntinată lumină
C-un cer ce-ar fi fost de-apururi senin.
R1: Și-acolo-n Eden în Grădina străveche,
Ca rod al iubirii și-al dorului sfânt,
A fost așezată întâia pereche
/: Cu suflet ceresc într-un cot de pământ. :/
2. Și-acolo-n Eden, ca-ntr-o veșnică nuntă,
Legați în iubire, feriți de vrăjmaș,
Trăiau partășia curată și sfântă
Cu Domnul iubirii în Sfâtul Locaș.
R2: Dar, nu prea departe, în tainică umbră,
Satana, privindu-i cu ochiul viclean,
Aduse-n Grădină și ziua cea sumbră,
/: Cu moarte lovindu-i pe Eva și-Adam. :/
3. Vai, unde-i de-atuncea acea fericire,
Cerești desfătări din edenice vremi,
Durere și plâns și necaz și robire,
Pământ frământat, lovit de blestem.
R3: Și-a fost peste veacuri o altă grădină.
Isus Își așteaptă mireasa plângând,
Primind să plătească cumplita ei vină
/: Pe crucea Golgotei să moară iertând :/
4. Și slava și pacea, viața, iubirea,
Pierdute atuncea în vechiul Eden
Din nou le-am găsit, primind mântuirea,
Prin jertfa ce-a frânt al morții blestem.
R4: Cântăm azi cu toții, cântăm azi mărire,
Din nou suntem liberi, din nou izbăviți,
E-al nostru Edenul cu-a lui strălucire,
Din nou suntem liberi, prin har mântuiți,
Prin har suntem liberi, prin har mântuiți.
Isaia 41:10nu te teme, căci Eu sunt cu tine; nu te uita cu îngrijorare, căci Eu sunt Dumnezeul tău; Eu te întăresc, tot Eu îţi vin în ajutor. Eu te sprijin cu dreapta Mea biruitoare.