1 Corinteni 14:26 Ce este de făcut atunci, fraţilor? Când vă adunaţi laolaltă, dacă unul din voi are o cântare, altul o învăţătură, altul o descoperire, altul o vorbă în altă limbă, altul o tălmăcire, toate să se facă spre zidirea sufletească.
Strofă 1
Nu cântecele multe primite de la Tine, ci vorbele-Ţi rostite le vrei, Isuse-n mine, deplin le vrei în mine! Trăirea lor Îţi place, /: prin ele-mi dai Tu pace! :/ Amin, amin.
Strofă 2
Nu cântecele mele, oricât sunt de plăcute, ci harurile grele ce-s taine neştiute, ce mi le dai tăcute. Rodirea lor Îţi place, /: prin ele-mi dai Tu pace! :/ Amin, amin.
Strofă 3
Cântarea-mi minunată coboară de la Tine și de la Sfântul Tată, ca să Te-nalț mai bine, mai clar, mai sfânt, mai bine! Vibrarea ei Îţi place /: că-n mine Tu ești PACE! :/ Amin, amin.
Strofă 1
Nu cântecele multe primite de la Tine, ci vorbele-Ţi rostite le vrei, Isuse-n mine, deplin le vrei în mine! Trăirea lor Îţi place, /: prin ele-mi dai Tu pace! :/ Amin, amin.
Strofă 2
Nu cântecele mele, oricât sunt de plăcute, ci harurile grele ce-s taine neştiute, ce mi le dai tăcute. Rodirea lor Îţi place, /: prin ele-mi dai Tu pace! :/ Amin, amin.
Strofă 3
Cântarea-mi minunată coboară de la Tine și de la Sfântul Tată, ca să Te-nalț mai bine, mai clar, mai sfânt, mai bine! Vibrarea ei Îţi place /: că-n mine Tu ești PACE! :/ Amin, amin.
1 / 1▲
1. Nu cântecele multe
primite de la Tine,
ci vorbele-Ţi rostite
le vrei, Isuse-n mine,
deplin le vrei în mine!
Trăirea lor Îţi place,
/: prin ele-mi dai Tu pace! :/
Amin, amin.
2. Nu cântecele mele,
oricât sunt de plăcute,
ci harurile grele
ce-s taine neştiute,
ce mi le dai tăcute.
Rodirea lor Îţi place,
/: prin ele-mi dai Tu pace! :/
Amin, amin.
3. Cântarea-mi minunată
coboară de la Tine
și de la Sfântul Tată,
ca să Te-nalț mai bine,
mai clar, mai sfânt, mai bine!
Vibrarea ei Îţi place
/: că-n mine Tu ești PACE! :/
Amin, amin.