Ioan 5:6 Isus, când l-a văzut zăcând şi fiindcă ştia că este bolnav de multă vreme, i-a zis: „Vrei să te faci sănătos?”
Strofă 1
Când umblam pierdut prin lume, de Isus îndepărtat El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Mila Sa şi mântuirea, nicidecum n-am căutat Dar m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
Refren
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Şi, sigur cunosc, în ceruri voi fi şi eu (cu Isus mereu) El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Şi în străluciri voi fi cu Domnul meu (în străluciri mereu).
Strofă 2
Când am eşuat în viaţă şi-n pustiu am rătăcit El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Când puţina mea speranţă, toată mi s-a risipit El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
Strofă 3
De povara grea din suflet, eu am fost eliberat El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Merg prin harul Său cel mare şi Îl laud ne-ncetat Căci m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
Strofă 1
Când umblam pierdut prin lume, de Isus îndepărtat El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Mila Sa şi mântuirea, nicidecum n-am căutat Dar m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
Refren
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Şi, sigur cunosc, în ceruri voi fi şi eu (cu Isus mereu) El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Şi în străluciri voi fi cu Domnul meu (în străluciri mereu).
Strofă 2
Când am eşuat în viaţă şi-n pustiu am rătăcit El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Când puţina mea speranţă, toată mi s-a risipit El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
Strofă 3
De povara grea din suflet, eu am fost eliberat El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat) Merg prin harul Său cel mare şi Îl laud ne-ncetat Căci m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
1 / 1▲
1. Când umblam pierdut prin lume, de Isus îndepărtat
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat)
Mila Sa şi mântuirea, nicidecum n-am căutat
Dar m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
R: El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat)
Şi, sigur cunosc, în ceruri voi fi şi eu (cu Isus mereu)
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat)
Şi în străluciri voi fi cu Domnul meu (în străluciri mereu).
2. Când am eşuat în viaţă şi-n pustiu am rătăcit
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat)
Când puţina mea speranţă, toată mi s-a risipit
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
3. De povara grea din suflet, eu am fost eliberat
El m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat)
Merg prin harul Său cel mare şi Îl laud ne-ncetat
Căci m-a văzut (El m-a văzut) şi m-a salvat (şi m-a salvat).
I: Titlul original: When I Looked Up and He Looked Down
Text şi muzica: Albert E. Brumley, 1955
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda