Isaia 43:1 Acum, aşa vorbeşte Domnul, care te-a făcut, Iacove, şi Cel ce te-a întocmit, Israele: „Nu te teme de nimic, căci Eu te izbăvesc, te chem pe nume: eşti al Meu.
Strofă 1
A noastră credință are temelie A Domnului Cuvânt ce stă-n vecie Prin care ne-a descoperit mila Lui, /: Dând pe unicul Fiu, :/ Dând pe unicul Fiu al Său, pentru noi.
Strofă 2
„Nu te teme dară cu Tine sunt eu, Te voi scuti că eu sunt al Tău Dumnezeu, Te voi întări și te voi sprijini, /: Te port cu credință, :/ Te port cu credință-n calea vieții.”
Strofă 1
A noastră credință are temelie A Domnului Cuvânt ce stă-n vecie Prin care ne-a descoperit mila Lui, /: Dând pe unicul Fiu, :/ Dând pe unicul Fiu al Său, pentru noi.
Strofă 2
„Nu te teme dară cu Tine sunt eu, Te voi scuti că eu sunt al Tău Dumnezeu, Te voi întări și te voi sprijini, /: Te port cu credință, :/ Te port cu credință-n calea vieții.”
1 / 1▲
1. A noastră credință are temelie
A Domnului Cuvânt ce stă-n vecie
Prin care ne-a descoperit mila Lui,
/: Dând pe unicul Fiu, :/
Dând pe unicul Fiu al Său, pentru noi.
2. „Nu te teme dară cu Tine sunt eu,
Te voi scuti că eu sunt al Tău Dumnezeu,
Te voi întări și te voi sprijini,
/: Te port cu credință, :/
Te port cu credință-n calea vieții.”
I: Cântările Evangheliei - 1913, cântarea nr. 158
Compozitor: G. Keith (imn portughez)