1. Plin de iubire eşti, Isus
Domn al vieţii, Împărat;
Ce fericiri îmi dai de sus
Cu-al Tău har sfânt şi minunat.
2. Al Tău Cuvânt mântuitor
Aduce har celui căzut;
În bunătatea ce-o arăţi
Te laşi găsit de cel pierdut.
3. Eşti Pâinea vieţii, drag Isus
Sufletu-mi saturi din Cuvânt;
Apa vieţii ce-o reverşi
Mă-nviorează pe pământ.
4. La Tine-alerg, Isus slăvit
Cu gândul meu, cu inima;
Cu Tine eu sunt fericit
Tu eşti mereu, nădejdea mea.
5. Te rog, rămâi cu mine-aici
Pacea revars-o-n viaţa mea;
Când neguri vin, Tu mă ridici
Să văd mereu, lumina Ta.
I: Titlul original: Iesu, dulcedo cordium
Traducere în engleză: Jesus, Thou Joy of Loving Hearts
Text: St. Bernard of Clairvaux, cca. 1150 / Trad. Ray Palmer, 1858
Muzica: Henry Baker, 1854 / Tune: QUEBEC (Baker)
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda