Să aveţi credinţă, să aveţi răbdare, suflete iubite care suferiți. Astăzi plângeţi singuri lacrime amare, mâine împreună veţi cânta slăviți.
Refren 1
Să avem nădejde, să avem credinţă, să avem iubire, să avem răbdare. Nu uitaţi preadulcea Lui făgăduinţă chinul de-azi e-arvuna slavei viitoare.
Strofă 2
Paşii voștri calcă drumuri tot mai grele, mai pustii şi aspre locuri întâlniţi. Dar nădejde sfântă să aveţi prin ele, ca s-aveti puterea să le biruiți.
Refren 2
O, răbdaţi durerea cu nădejde dulce, neuitând Cuvântul Domnului ISUS, căci precum în lume aţi purtat o cruce, vom purta-mpreună o cunună Sus.
Strofă 1
Să aveţi credinţă, să aveţi răbdare, suflete iubite care suferiți. Astăzi plângeţi singuri lacrime amare, mâine împreună veţi cânta slăviți.
Refren 1
Să avem nădejde, să avem credinţă, să avem iubire, să avem răbdare. Nu uitaţi preadulcea Lui făgăduinţă chinul de-azi e-arvuna slavei viitoare.
Strofă 2
Paşii voștri calcă drumuri tot mai grele, mai pustii şi aspre locuri întâlniţi. Dar nădejde sfântă să aveţi prin ele, ca s-aveti puterea să le biruiți.
Refren 2
O, răbdaţi durerea cu nădejde dulce, neuitând Cuvântul Domnului ISUS, căci precum în lume aţi purtat o cruce, vom purta-mpreună o cunună Sus.
1 / 1▲
1. Să aveţi credinţă, să aveţi răbdare,
suflete iubite care suferiți.
Astăzi plângeţi singuri lacrime amare,
mâine împreună veţi cânta slăviți.
R1: Să avem nădejde, să avem credinţă,
să avem iubire, să avem răbdare.
Nu uitaţi preadulcea Lui făgăduinţă
chinul de-azi e-arvuna slavei viitoare.
2. Paşii voștri calcă drumuri tot mai grele,
mai pustii şi aspre locuri întâlniţi.
Dar nădejde sfântă să aveţi prin ele,
ca s-aveti puterea să le biruiți.
R2: O, răbdaţi durerea cu nădejde dulce,
neuitând Cuvântul Domnului ISUS,
căci precum în lume aţi purtat o cruce,
vom purta-mpreună o cunună Sus.
I: Cântările Domnului, volumul 2, cântarea 181
Text: Traian Dorz