Psalmii 38:9 Doamne, toate dorinţele mele sunt înaintea Ta şi suspinele mele nu-Ţi sunt ascunse.
Strofă 1
Adeseori eşti trist şi sufletul ţi-e frânt Şi-al tău pahar de suferinţe este plin; Dar, singur, tu nu eşti, cu tine-i Domnul Sfânt El înţelege al tău suspin.
Refren
Când lacrimi curg şi-ţi inundă-al tău obraz Le vede El! El ştie-al tău necaz! Când plângi şi când eşti trist, la Domnul ai alin El înţelege al tău suspin.
Strofă 2
Cu sufletul zdrobit, în încercarea grea Când al tău plan ţi se destramă pe deplin; Dar, Domnul ţi-a promis că nu te va uita El înţelege al tău suspin.
Strofă 1
Adeseori eşti trist şi sufletul ţi-e frânt Şi-al tău pahar de suferinţe este plin; Dar, singur, tu nu eşti, cu tine-i Domnul Sfânt El înţelege al tău suspin.
Refren
Când lacrimi curg şi-ţi inundă-al tău obraz Le vede El! El ştie-al tău necaz! Când plângi şi când eşti trist, la Domnul ai alin El înţelege al tău suspin.
Strofă 2
Cu sufletul zdrobit, în încercarea grea Când al tău plan ţi se destramă pe deplin; Dar, Domnul ţi-a promis că nu te va uita El înţelege al tău suspin.
1 / 1▲
1. Adeseori eşti trist şi sufletul ţi-e frânt
Şi-al tău pahar de suferinţe este plin;
Dar, singur, tu nu eşti, cu tine-i Domnul Sfânt
El înţelege al tău suspin.
R: Când lacrimi curg şi-ţi inundă-al tău obraz
Le vede El! El ştie-al tău necaz!
Când plângi şi când eşti trist, la Domnul ai alin
El înţelege al tău suspin.
2. Cu sufletul zdrobit, în încercarea grea
Când al tău plan ţi se destramă pe deplin;
Dar, Domnul ţi-a promis că nu te va uita
El înţelege al tău suspin.
I: Titlul original: Tears Are a Language God Understands
Text şi muzica: Gordon Jensen, 1971
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda