Părinte-al îndurării (Thou Tender, Gracious Father)
Autor: Carolina Sandell-Berg - Traducere Ro  |  Album: Fără album  |  Tematica: Laudă și închinare
Resursa adaugata de Bebe_BD in 03/07/2026
    12345678910 0/10 X
Referințe
1 / 1
1. Părinte-al îndurării
Veghezi asupra mea
Cu imnuri de mărire
Mă-nchin 'naintea Ta.
Tu mă conduci pe cale
Cu sfântă mâna Ta
La Tine am refugiu
În încercarea grea.

2. Supus şi-n ascultare
Aşa vreau să trăiesc
Povaţa Ta mi-e scumpă
Lumina o primesc.
Iar în furtuni pe cale
Cu temeri deseori
În braţul Tău de Tată
Primi-voi ajutor.

3. În mila Ta cea mare
Iubire Tu mi-ai dat
Şi-n mijlocul furtunii
De Tine-s apărat.
Prezenţa Ta divină
O văd în viaţa mea
Nu-s singur pe cărare
Eu sunt în mâna Ta.

I: Titlul original: Du ömma fadershjärta
Thou Tender, Gracious Father
Text: Carolina Sandell-Berg, 1859
Transl. by Carl O. Dahlen, 1925
Bohemian Hymn
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 14
  • Export PDF: 1
Opțiuni