Ioan 4:10 Drept răspuns, Isus i-a zis: „Dacă ai fi cunoscut tu darul lui Dumnezeu şi cine este Cel ce-ţi zice: ‘Dă-Mi să beau!’, tu singură ai fi cerut să bei, şi El ţi-ar fi dat apă vie.”
Ioan 4:11 „Doamne”, I-a zis femeia, „n-ai cu ce să scoţi apă, şi fântâna este adâncă, de unde ai putea să ai dar această apă vie?
Strofă 1
Ani de-a rândul, mult dorit-am Apă din izvor curat; A mea sete s-o astâmpăr Şi să fiu înviorat.
Refren
Am găsit izvorul vieţii La Isus, Cel Minunat; Doar în El am împlinirea Cel ce m-a răscumpărat.
Strofă 2
Fără apă, fără vlagă Pe cărare-am însetat; Ajutor şi îndurare Căutam neîncetat.
Strofă 3
E Izvorul sfânt şi veşnic Pâinea vieţii-n har bogat; O comoară preţioasă În Isus eu am aflat.
Strofă 1
Ani de-a rândul, mult dorit-am Apă din izvor curat; A mea sete s-o astâmpăr Şi să fiu înviorat.
Refren
Am găsit izvorul vieţii La Isus, Cel Minunat; Doar în El am împlinirea Cel ce m-a răscumpărat.
Strofă 2
Fără apă, fără vlagă Pe cărare-am însetat; Ajutor şi îndurare Căutam neîncetat.
Strofă 3
E Izvorul sfânt şi veşnic Pâinea vieţii-n har bogat; O comoară preţioasă În Isus eu am aflat.
1 / 1▲
1. Ani de-a rândul, mult dorit-am
Apă din izvor curat;
A mea sete s-o astâmpăr
Şi să fiu înviorat.
R: Am găsit izvorul vieţii
La Isus, Cel Minunat;
Doar în El am împlinirea
Cel ce m-a răscumpărat.
2. Fără apă, fără vlagă
Pe cărare-am însetat;
Ajutor şi îndurare
Căutam neîncetat.
3. E Izvorul sfânt şi veşnic
Pâinea vieţii-n har bogat;
O comoară preţioasă
În Isus eu am aflat.
I: Titlul original: Satisfied (Hallelujah! I Have Found Him)
Text: Clara T. Williams, 1875
Muzica: Ralph E. Hudson, 1875
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Romani 2:1Aşadar, omule, oricine ai fi tu care judeci pe altul, nu te poţi dezvinovăţi, căci prin faptul că judeci pe altul, te osândeşti singur, fiindcă tu, care judeci pe altul, faci aceleaşi lucruri.
https://www.youtube.com/watch?v=AvN4Vsbia-E