A-nviat al meu Domn Sfânt (He Arose)
Autor: Barney E. Warren - Traducere RO  |  Album: Fără album  |  Tematica: Paște
Resursa adaugata de Bebe_BD in 15/04/2025
    12345678910 0/10 X
Referințe
1 / 1
1. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Îngerul vestise lângă-al Său mormânt;
Domnul Sfânt şi veşnic, plin de biruinţă
Boldul greu al morţii, pe veci l-a înfrânt.

R: A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
Cu slavă pe pământ.

2. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Tot poporul cântă al Său har bogat;
Vestea bună-a păcii peste tot se 'nalţă
Domnul, cu putere, ne-a răscumpărat.

3. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Teamă nu avem când moartea va veni;
Cu Isus pe cale mergem plini de viaţă
Sus, în cerul slavei, cu El noi vom fi.

I: Titlul original: He Arose
Titlul în germană: Auferstanden, sprach der Engel
Text şi muzica: Barney E. Warren, 1897
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 756
  • Export PDF: 1
  • Gramatical corect
  • Cu diacritice
  • Conținut complet
Opțiuni
Romani 2:1 Aşadar, omule, oricine ai fi tu care judeci pe altul, nu te poţi dezvinovăţi, căci prin faptul că judeci pe altul, te osândeşti singur, fiindcă tu, care judeci pe altul, faci aceleaşi lucruri.