Matei 28:5 Dar îngerul a luat cuvântul şi a zis femeilor: „Nu vă temeţi, căci ştiu că voi căutaţi pe Isus, care a fost răstignit.
Matei 28:6 Nu este aici; a înviat, după cum zisese. Veniţi de vedeţi locul unde zăcea Domnul
Strofă 1
Domnul a-nviat, ce veste minunată Îngerul vestise lângă-al Său mormânt; Domnul Sfânt şi veşnic, plin de biruinţă Boldul greu al morţii, pe veci l-a înfrânt.
Refren
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! Cu slavă pe pământ.
Strofă 2
Domnul a-nviat, ce veste minunată Tot poporul cântă al Său har bogat; Vestea bună-a păcii peste tot se 'nalţă Domnul, cu putere, ne-a răscumpărat.
Strofă 3
Domnul a-nviat, ce veste minunată Teamă nu avem când moartea va veni; Cu Isus pe cale mergem plini de viaţă Sus, în cerul slavei, cu El noi vom fi.
Strofă 1
Domnul a-nviat, ce veste minunată Îngerul vestise lângă-al Său mormânt; Domnul Sfânt şi veşnic, plin de biruinţă Boldul greu al morţii, pe veci l-a înfrânt.
Refren
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt! Cu slavă pe pământ.
Strofă 2
Domnul a-nviat, ce veste minunată Tot poporul cântă al Său har bogat; Vestea bună-a păcii peste tot se 'nalţă Domnul, cu putere, ne-a răscumpărat.
Strofă 3
Domnul a-nviat, ce veste minunată Teamă nu avem când moartea va veni; Cu Isus pe cale mergem plini de viaţă Sus, în cerul slavei, cu El noi vom fi.
1 / 1▲
1. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Îngerul vestise lângă-al Său mormânt;
Domnul Sfânt şi veşnic, plin de biruinţă
Boldul greu al morţii, pe veci l-a înfrânt.
R: A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
A-nviat, a-nviat al meu Domn Sfânt!
Cu slavă pe pământ.
2. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Tot poporul cântă al Său har bogat;
Vestea bună-a păcii peste tot se 'nalţă
Domnul, cu putere, ne-a răscumpărat.
3. Domnul a-nviat, ce veste minunată
Teamă nu avem când moartea va veni;
Cu Isus pe cale mergem plini de viaţă
Sus, în cerul slavei, cu El noi vom fi.
I: Titlul original: He Arose
Titlul în germană: Auferstanden, sprach der Engel
Text şi muzica: Barney E. Warren, 1897
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda