Isaia 42:6 „Eu, Domnul, Te-am chemat ca să dai mântuire şi Te voi lua de mână, Te voi păzi şi Te voi pune ca legământ al poporului, ca să fii Lumina neamurilor,
Strofă 1
Ţine-mă strâns, mă-mbracă cu putere Numai Tu, Doamne, îmi dai ajutor; În mâna Ta, cuprins de-a Ta iubire Eu nu mă tem şi sunt biruitor.
Strofă 2
Ţine-mă strâns, prin harul Tău, aproape Numai cu Tine eu sunt fericit; Nu mă lăsa să rătăcesc pe cale În braţul Tău sfânt eu sunt ocrotit.
Strofă 3
Ţine-mă strâns, când negura se-aşterne Când n-am lumină pe cărarea mea; Încrezător, la Tine vin, o, Doamne Şi cu-adorare, cânt mărirea Ta.
Strofă 1
Ţine-mă strâns, mă-mbracă cu putere Numai Tu, Doamne, îmi dai ajutor; În mâna Ta, cuprins de-a Ta iubire Eu nu mă tem şi sunt biruitor.
Strofă 2
Ţine-mă strâns, prin harul Tău, aproape Numai cu Tine eu sunt fericit; Nu mă lăsa să rătăcesc pe cale În braţul Tău sfânt eu sunt ocrotit.
Strofă 3
Ţine-mă strâns, când negura se-aşterne Când n-am lumină pe cărarea mea; Încrezător, la Tine vin, o, Doamne Şi cu-adorare, cânt mărirea Ta.
1 / 1▲
1. Ţine-mă strâns, mă-mbracă cu putere
Numai Tu, Doamne, îmi dai ajutor;
În mâna Ta, cuprins de-a Ta iubire
Eu nu mă tem şi sunt biruitor.
2. Ţine-mă strâns, prin harul Tău, aproape
Numai cu Tine eu sunt fericit;
Nu mă lăsa să rătăcesc pe cale
În braţul Tău sfânt eu sunt ocrotit.
3. Ţine-mă strâns, când negura se-aşterne
Când n-am lumină pe cărarea mea;
Încrezător, la Tine vin, o, Doamne
Şi cu-adorare, cânt mărirea Ta.
I: Titlul original: Hold Thou My Hand
Text: Frances J. Crosby, 1874
Muzica: Hubert P. Main, 1880
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda