Ioan 14:26 Dar Mângâietorul , adică Duhul Sfânt, pe care-L va trimite Tatăl în Numele Meu, vă va învăţa toate lucrurile şi vă va aduce aminte de tot ce v-am spus Eu.
Strofă 1
O, Duh Preasfânt, coboară-n viaţa mea Mă înnoieşte cu puterea Ta; În slăbiciune dă-mi din harul Tău Dragoste de-al meu Domn, dă-mi Tu, mereu.
Strofă 2
A mea fiinţă Lui I-o dăruiesc Şi cu iubire vreau să Îi slujesc; Văd a Sa cruce, Mielul cel jertfit Cel ce m-a mântuit, Isus slăvit.
Strofă 3
Mă-nvaţă-oricând să ştiu că eşti prezent Şi-n lumea-aceasta să fiu vigilent; Când îndoieli vin, când răspuns nu am Dă-mi Tu răbdarea sfântă să nu cad.
Strofă 4
Vreau să mă-nveţi cum să-L iubesc pe El S-aduc slăvire doar lui Dumnezeu; Inundă-mi fiinţa cu belşug de har Viaţa mea să o pun pe-al Său altar.
Strofă 1
O, Duh Preasfânt, coboară-n viaţa mea Mă înnoieşte cu puterea Ta; În slăbiciune dă-mi din harul Tău Dragoste de-al meu Domn, dă-mi Tu, mereu.
Strofă 2
A mea fiinţă Lui I-o dăruiesc Şi cu iubire vreau să Îi slujesc; Văd a Sa cruce, Mielul cel jertfit Cel ce m-a mântuit, Isus slăvit.
Strofă 3
Mă-nvaţă-oricând să ştiu că eşti prezent Şi-n lumea-aceasta să fiu vigilent; Când îndoieli vin, când răspuns nu am Dă-mi Tu răbdarea sfântă să nu cad.
Strofă 4
Vreau să mă-nveţi cum să-L iubesc pe El S-aduc slăvire doar lui Dumnezeu; Inundă-mi fiinţa cu belşug de har Viaţa mea să o pun pe-al Său altar.
1 / 1▲
1. O, Duh Preasfânt, coboară-n viaţa mea
Mă înnoieşte cu puterea Ta;
În slăbiciune dă-mi din harul Tău
Dragoste de-al meu Domn, dă-mi Tu, mereu.
2. A mea fiinţă Lui I-o dăruiesc
Şi cu iubire vreau să Îi slujesc;
Văd a Sa cruce, Mielul cel jertfit
Cel ce m-a mântuit, Isus slăvit.
3. Mă-nvaţă-oricând să ştiu că eşti prezent
Şi-n lumea-aceasta să fiu vigilent;
Când îndoieli vin, când răspuns nu am
Dă-mi Tu răbdarea sfântă să nu cad.
4. Vreau să mă-nveţi cum să-L iubesc pe El
S-aduc slăvire doar lui Dumnezeu;
Inundă-mi fiinţa cu belşug de har
Viaţa mea să o pun pe-al Său altar.
I: Titlul original: Spirit of God, Descend Upon My Heart
Text: George Croly, 1854
Muzica: Frederick C. Atkinson, 1870 / Tune: Morecambe
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Isaia 12:2Iată, Dumnezeu este izbăvirea mea, voi fi plin de încredere şi nu mă voi teme de nimic, căci Domnul Dumnezeu este tăria mea şi pricina laudelor mele şi El m-a mântuit.”