Iată Omul! (Behold the Man)
Autor: Marijohn Wilkin - Traducere RO  |  Album: I Have Returned, 1975  |  Tematica: Paște
Resursa adaugata de Bebe_BD in 08/04/2022
    12345678910 0/10 X
Referințe
1. Priviţi spre El! Acesta este Omul!
A fost jertfit pe Golgota;
El a venit să ne-aducă mântuirea
Pacea Lui şi dragostea.

R: Priviţi spre El! Cel ce este viu în slavă
Stă lângă noi când durerea este grea;
Credinţa-n El ne aduce biruinţă
Iată Omul! Cel jertfit pe Golgota.

2. Priviţi spre El! Înaintea lui Pilat
A fost legat şi condamnat;
Dar dragostea-I arătată la Calvar
Ne-a răscumpărat şi ne-a salvat.

I: Titlul original: Behold the Man
Text şi muzica: Marijohn Wilkin, 1974
https://www. youtube. com/watch? v=dgTtbz7S4Fk
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 726
  • Export PDF: 5
Opțiuni
De același autor
Din același album
Ioan 20:15 „Femeie”, i-a zis Isus, „de ce plângi? Pe cine cauţi?” Ea a crezut că este grădinarul şi I-a zis: „Domnule, dacă L-ai luat, spune-mi unde L-ai pus şi mă voi duce să-L iau.”