Pe când vegheau păstorii-n câmp (While by the Sheep We Watched at Night)
Autor: Friedrich Spee - Traducere RO  |  Album: Album necunoscut  |  Tematica: Colinde
Resursa adaugata de Bebe_BD in 13/11/2021
    12345678910 0/10 X
Referințe
1. Pe când vegheau păstorii-n câmp
Un înger, vestea le-a adus.

R: Cu gând plăcut, bucuroşi
Să cântăm, toţi, voioşi!
Domnul să fie lăudat!
Domnul să fie lăudat!

2. El se va naşte-n Betleem
Isus, Fiul lui Dumnezeu.

3. Un Prunc în iesle vor vedea
Mântuitorul, Mesia.

4. El e comoara cea de sus
Nu-i nimeni altul ca Isus.

I: Titlul original: Als ich bei meinen Schafen wacht' / While by the Sheep We Watched at Night
Text: Friedrich Spee (1591-1635)
Muzica: Kölner Gesangbuch, 1623
https://www. youtube. com/watch? v=9tXH-GbfAnk
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda
Până în acest moment nu au fost adăugate comentarii.
Statistici
  • Vizualizări: 895
  • Export PDF: 1
Opțiuni