Eu am în cer o casă’n, Țara mea. Tatăl meu mă așteaptă’n, Țara mea. /: În jurul meu e ceață, Negura e’n față, Dar dorul meu se’nalță’n, Țara mea! : /
Strofă 2
Adesea mi-e rănită, Inima. Dar, va fi fericită’n, Țara mea. /: Și Domnul suferit-a, Iar mie îmi promis-a, Cununa strălucită’n Țara mea! : /
Strofă 3
Scurtă și-anevoiasă-i, Calea mea. Dar, voi sfârși-o-acasă’n, Țara mea. /: Pământul va rămâne, Eu voi zbura din lume, Tristețea va apune’n, Țara mea! : /
Strofă 4
Ca fulgul de zăpadă, M-oi n’ălța. Și voi ajunge-acasă’n, Țara mea! /: Voi fi cu-aleși’n Slavă, Patria mea dragă, Vino mai degrabă, Țara mea! Nu va mai fi durere, Doar sfântă mângâiere, Lacrimi se vor șterge’n, Țara mea! : /
Strofă 1
Eu am în cer o casă’n, Țara mea. Tatăl meu mă așteaptă’n, Țara mea. /: În jurul meu e ceață, Negura e’n față, Dar dorul meu se’nalță’n, Țara mea! : /
Strofă 2
Adesea mi-e rănită, Inima. Dar, va fi fericită’n, Țara mea. /: Și Domnul suferit-a, Iar mie îmi promis-a, Cununa strălucită’n Țara mea! : /
Strofă 3
Scurtă și-anevoiasă-i, Calea mea. Dar, voi sfârși-o-acasă’n, Țara mea. /: Pământul va rămâne, Eu voi zbura din lume, Tristețea va apune’n, Țara mea! : /
Strofă 4
Ca fulgul de zăpadă, M-oi n’ălța. Și voi ajunge-acasă’n, Țara mea! /: Voi fi cu-aleși’n Slavă, Patria mea dragă, Vino mai degrabă, Țara mea! Nu va mai fi durere, Doar sfântă mângâiere, Lacrimi se vor șterge’n, Țara mea! : /
1 / 1▲
1. Eu am în cer o casă’n,
Țara mea.
Tatăl meu mă așteaptă’n,
Țara mea.
/: În jurul meu e ceață,
Negura e’n față,
Dar dorul meu se’nalță’n,
Țara mea! : /
2. Adesea mi-e rănită,
Inima.
Dar, va fi fericită’n,
Țara mea.
/: Și Domnul suferit-a,
Iar mie îmi promis-a,
Cununa strălucită’n
Țara mea! : /
3. Scurtă și-anevoiasă-i,
Calea mea.
Dar, voi sfârși-o-acasă’n,
Țara mea.
/: Pământul va rămâne,
Eu voi zbura din lume,
Tristețea va apune’n,
Țara mea! : /
4. Ca fulgul de zăpadă,
M-oi n’ălța.
Și voi ajunge-acasă’n,
Țara mea!
/: Voi fi cu-aleși’n Slavă,
Patria mea dragă,
Vino mai degrabă,
Țara mea!
Nu va mai fi durere,
Doar sfântă mângâiere,
Lacrimi se vor șterge’n,
Țara mea! : /
Pentru a adăuga comentarii vă rugăm să vă autentificați.
Pace vouă. As vrea doar sa remarc faptul că autorul acestei cântări nu este Simon (el doar o interpretează). Cântarea este una veche din harfa rusă, și a fost și ea la rândul ei tradusă din engleză. Autorul este Thomas Rawson Taylor, scrisă în anul 1836.
Romani 2:1Aşadar, omule, oricine ai fi tu care judeci pe altul, nu te poţi dezvinovăţi, căci prin faptul că judeci pe altul, te osândeşti singur, fiindcă tu, care judeci pe altul, faci aceleaşi lucruri.