2 Corinteni 12:9 Şi El mi-a zis: „Harul Meu îţi este de ajuns, căci puterea Mea în slăbiciune este făcută desăvârşită.” Deci mă voi lăuda mult mai bucuros cu slăbiciunile mele, pentru ca puterea lui Hristos să rămână în mine.
Strofă 1
Uneori vin peste mine, grele valuri de-ncercări Şi adesea pe-a mea cale, cad cuprins de întristări; Dar de-un lucru eu sunt sigur: Domnul ştie-al meu necaz Şi putere îmi dă la orice pas.
Refren
Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns Domnul Sfânt, cu iubire m-a cuprins; În al meu suflet viu, bucurii au pătruns Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns.
Strofă 2
Când lumina îmi lipseşte şi pe cale şovăiesc La Isus eu vin degrabă, ajutorul să-l primesc; Disperarea şi-ndoiala, eu le las în urma mea Şi în Domnul îmi pun nădejdea mea.
Strofă 1
Uneori vin peste mine, grele valuri de-ncercări Şi adesea pe-a mea cale, cad cuprins de întristări; Dar de-un lucru eu sunt sigur: Domnul ştie-al meu necaz Şi putere îmi dă la orice pas.
Refren
Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns Domnul Sfânt, cu iubire m-a cuprins; În al meu suflet viu, bucurii au pătruns Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns.
Strofă 2
Când lumina îmi lipseşte şi pe cale şovăiesc La Isus eu vin degrabă, ajutorul să-l primesc; Disperarea şi-ndoiala, eu le las în urma mea Şi în Domnul îmi pun nădejdea mea.
1 / 1▲
1. Uneori vin peste mine, grele valuri de-ncercări
Şi adesea pe-a mea cale, cad cuprins de întristări;
Dar de-un lucru eu sunt sigur: Domnul ştie-al meu necaz
Şi putere îmi dă la orice pas.
R: Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns
Domnul Sfânt, cu iubire m-a cuprins;
În al meu suflet viu, bucurii au pătruns
Harul Său pe-a mea cale mi-e de-ajuns.
2. Când lumina îmi lipseşte şi pe cale şovăiesc
La Isus eu vin degrabă, ajutorul să-l primesc;
Disperarea şi-ndoiala, eu le las în urma mea
Şi în Domnul îmi pun nădejdea mea.
I: Titlul original: His Grace Is Sufficient for Me
Text şi muzica: Mosie Lister, 1965
Traducere şi adaptare: Dumitru Bruda