Când în zare se iveşte solul celui necurat, Dumnezeu e tăria mea! Când armatele de duhuri cerul l-au întunecat, Dumnezeu e tăria mea! Când tot iadul stă-n picioare pregătit pentru război, Simt că sufletul se zbate, prins în cursa grea, Mă aplec în rugăciune şi-aştept ajutorul slavei, Dumnezeu e tăria mea!
Refren
/:Dumnezeu e tăria mea, Adăpost pentru sufletul meu, Ajutor, când povara e grea, Dumnezeu e tăria mea! :/
Strofă 2
Dumnezeu are putere ca în cer şi pe pământ, Dumnezeu e tăria mea! Tot ce-n lume se întamplă este scris şi în Cuvânt, Dumnezeu e tăria mea! Încercarea când e mare şi se pare că mă-ngroapă, Întunericul e gros şi nu mai pot vedea, Plec şi fruntea şi genunchiul, dar înalţ spre ceruri duhul, Dumnezeu e tăria mea!
Strofă 1
Când în zare se iveşte solul celui necurat, Dumnezeu e tăria mea! Când armatele de duhuri cerul l-au întunecat, Dumnezeu e tăria mea! Când tot iadul stă-n picioare pregătit pentru război, Simt că sufletul se zbate, prins în cursa grea, Mă aplec în rugăciune şi-aştept ajutorul slavei, Dumnezeu e tăria mea!
Refren
/:Dumnezeu e tăria mea, Adăpost pentru sufletul meu, Ajutor, când povara e grea, Dumnezeu e tăria mea! :/
Strofă 2
Dumnezeu are putere ca în cer şi pe pământ, Dumnezeu e tăria mea! Tot ce-n lume se întamplă este scris şi în Cuvânt, Dumnezeu e tăria mea! Încercarea când e mare şi se pare că mă-ngroapă, Întunericul e gros şi nu mai pot vedea, Plec şi fruntea şi genunchiul, dar înalţ spre ceruri duhul, Dumnezeu e tăria mea!
1 / 1▲
1. Când în zare se iveşte solul celui necurat,
Dumnezeu e tăria mea!
Când armatele de duhuri cerul l-au întunecat,
Dumnezeu e tăria mea!
Când tot iadul stă-n picioare pregătit pentru război,
Simt că sufletul se zbate, prins în cursa grea,
Mă aplec în rugăciune şi-aştept ajutorul slavei,
Dumnezeu e tăria mea!
R: /:Dumnezeu e tăria mea,
Adăpost pentru sufletul meu,
Ajutor, când povara e grea,
Dumnezeu e tăria mea! :/
2. Dumnezeu are putere ca în cer şi pe pământ,
Dumnezeu e tăria mea!
Tot ce-n lume se întamplă este scris şi în Cuvânt,
Dumnezeu e tăria mea!
Încercarea când e mare şi se pare că mă-ngroapă,
Întunericul e gros şi nu mai pot vedea,
Plec şi fruntea şi genunchiul, dar înalţ spre ceruri duhul,
Dumnezeu e tăria mea!
I: Piesa originală în limba engleză se numește: Awsome God și a fost compusă de Rich Mullins și lansată în anul 1988, pe albumul Winds of Heaven, Stuff of Earth
Traducere în romană: Flaviu Mitar, albumul Dumnezeu e tăria mea
de curand am descoperit ca si aceasta cantare este inspirata de o cantare in limba engleza scrisa de rich mullins, daca nu gresesc. As vrea sa pun cateva intrebari cu privire la toate aceste cantari care sunt traduse in multe limbi si nu stiu unde sa pun intrebarile astea mai bine decat aici, cuiva care se ocupa cu ceea ce cred eu ca este cel mai mare si cunoscut site de resurse crestine in limba romana. Daca aveti timp, scrieti-mi pe email-ul: [email protected] . Multumesc anticipat!
as vrea daca puteti sa puneti si pe mp3 aceasta piesa:dumnezeu e taria mea!va multumesc.
dumnezeu sa fi cu time
la prima strofa chiar la sfarsit iti lipseste un vers...,,Dumneeu e taria mea".