<song>
              <title>De-ar fi sa vorbesc în limbi de o mie</title>
              <author>Zaharia Cristina</author>
              <copyright></copyright>
              <presentation>V1 C V2 C V3 C V4 C</presentation>
              <hymn_number></hymn_number>
              <tempo></tempo>
              <timesig></timesig>
              <ccli></ccli>
              <theme></theme>
              <alttheme></alttheme>
              <user1></user1>
              <user2></user2>
              <user3></user3>
              <key></key>
              <aka></aka>
              <key_line></key_line>
              <lyrics>
[V1]
 De-ar fi să vorbesc în limbi de o mie
 Și de nu aș avea dragoste,
 Aș fi ca o alăută zăngănitoare
 În mâna muzicianului,
 Neacordată în acordul iubirii
 Și lipsită de parfumul dragostei.  

[C]
 Pune dragostea Ta divină
 În inima mea,
 Să simt ale iubirii acorduri,
 Cum îmi bate în piept,
 Și parfumul dragostei să răspândesc,
 Să simtă fiecare a Ta iubire.  

[V2]
 De-ar fi să vorbesc în limbi de o mie
 Și nu aș simți a Ta iubire,
 Aș fi ca un vas gol
 Ce a fost uitat pe un raft
 De Marele Olar,
 Prăfuit și fără de folos.  

[V3]
 De-ar fi să vorbesc în limbi de o mie
 Și nu aș răspândi al dragostei parfum,
 Aș fi ca o floare otrăvitoare
 În mijlocul pădurii pline de parfum,
 Răspândind mireasma primăverii
 Peste văiile adânci.  

[V4]
 De-ar fi să vorbesc în limbi de o mie
 Și nu aș suferi cu cel ce suferă,
 Aș fi ca o vioară nefolositoare,
 Al cărei arcuș s-a rupt,
 Uitată într-un colț și prăfuită,
 Fără de niciun folos.  

</lyrics>
             </song>