<song>
              <title>Sus, pe cerul luminos (Deilig er den himmel blå)</title>
              <author>Nikolai Frederik Grundtvig / Jacob G. Meidell - Traducere RO</author>
              <copyright></copyright>
              <presentation>V1 V2 V3 V4 V5</presentation>
              <hymn_number></hymn_number>
              <tempo></tempo>
              <timesig></timesig>
              <ccli></ccli>
              <theme></theme>
              <alttheme></alttheme>
              <user1></user1>
              <user2></user2>
              <user3></user3>
              <key></key>
              <aka></aka>
              <key_line></key_line>
              <lyrics>
[V1]
 Sus, pe cerul luminos
 Ce se-ntinde maiestos
 Stele mii uimesc privirea
 Îşi arată strălucirea
 Sufletul înveselesc
 Sufletul înveselesc.  

[V2]
 Într-o noapte-n Betleem
 Stele luminau pe cer
 Dar o stea mult mai măreaţă
 Strălucea şi mai semeaţă
 Răspândind lumini cereşti
 Răspândind lumini cereşti.  

[V3]
 Steaua ce a luminat
 Lumii-ntregi a arătat
 S-a-mplinit o profeţie
 Sfânt Cuvânt ce dă de ştire
 Căci un Rege S-a născut
 Căci un Rege S-a născut.  

[V4]
 Steaua, magii i-a condus
 Spre al vieţii Domn, Isus
 Ce lumină minunată
 Calea bună ne-o arată
 Pe Isus ca să-L urmăm
 Pe Isus ca să-L urmăm.  

[V5]
 Calea nu o rătăcim
 Când lumina o primim
 E Cuvântul sfânt şi veşnic
 De la Domnul, Cel Puternic
 Călăuză pe pământ
 Călăuză pe pământ.  

</lyrics>
             </song>