<song>
              <title>Minunat Domn al creației (Across the lands)</title>
              <author>Keith & Kristyn Getty - Traducere RO</author>
              <copyright></copyright>
              <presentation>V1 C V2 C V3 C</presentation>
              <hymn_number></hymn_number>
              <tempo></tempo>
              <timesig></timesig>
              <ccli></ccli>
              <theme></theme>
              <alttheme></alttheme>
              <user1></user1>
              <user2></user2>
              <user3></user3>
              <key></key>
              <aka></aka>
              <key_line></key_line>
              <lyrics>
[V1]
 Ești Cuvânt venit din Tatăl, Tu ești Cel din veșnicii,
 Orice stea, orice făptură, doar prin Harul Tău le ții!
 Tot pământul Te declară drept puternic Creator,
 Cerurile-Ți cântă gloria, cu natura-Ți cântă-n cor:  

[C]
 Minunat Domn al creației!
 Aleluia, blând Păstor!
 Fii în veci glorificat de-al Tău popor!  

[V2]
 Ai lăsat chiar slava toată sufletul să ni-l salvezi
 Și în schimbul strălucirii, suferința ai ales.
 Tu ai săturat mulțimea, marea Tu ai liniștit,
 Dar la cruce, pentru mine, în smerenie Te-ai jertfit!  

[V3]
 Tu ai părăsit mormântul, boldul morții ai înfrânt
 Și Te-ai înălțat în slavă pe captivi eliberând!
 Mare Preot ești în ceruri, pentru-ai Tăi Tu mijlocești,
 Tu ne vei conduce-acasă, unde-n veci de veci domnești!  

</lyrics>
             </song>