<song>
              <title>Cetate tare-I Dumnezeu, puternic Zid deneclintit</title>
              <author>Martin Luther - Traducere RO</author>
              <copyright></copyright>
              <presentation>V1 V2 V3 V4</presentation>
              <hymn_number></hymn_number>
              <tempo></tempo>
              <timesig></timesig>
              <ccli></ccli>
              <theme></theme>
              <alttheme></alttheme>
              <user1></user1>
              <user2></user2>
              <user3></user3>
              <key></key>
              <aka></aka>
              <key_line></key_line>
              <lyrics>
[V1]
 Cetate tare-I Dumnezeu, puternic Zid de neclintit.
 E Adăpost în orice greu, scut pentru sufletul trudit.
 Cristos, Miel - Împărat prin moarte-a triumfat.
 Pe robi i-a izbăvit, de iad ne-a mântuit,
 Pe-al nopții domn l-a nimicit.  

[V2]
 În luptă cruntă am intrat vrășmașul să îl biruim.
 În frunte-I Mielul înjunghiat și-ai Săi aleși în urmă vin.
 În Templul Sfânt, pe tron stă al Oștirii Domn,
 Viteazul luptător, în veci neschimbător:
 Cristos e-Atotbiruitor.  

[V3]
 Cuvântul sfânt al Domnului pe cel viclean îl va zdrobi.
 Nu ne-nspăimântă oștirea lui, prin Adevăr vom birui.
 Nicicând nu tremurăm, ci drept ne ridicăm.
 Prin Domnul vom trăi, de cel rău ne-a păzi:
 O vorbă doar, și va pieri.  

[V4]
 Al Său Cuvânt va dăinui deasupra a tot ce-i pământesc.
 Prin El tărie vom primi și harul Său dumnezeiesc.
 Cristos e lângă noi, nicicând n-om da ‘napoi.
 Și chiar de vom muri, noi tot vom birui:
 Isus e Rege-n veșnicii.  

</lyrics>
             </song>