<song>
              <title>Cunună de argint (A Crown of Thorns)</title>
              <author>Ira F. Stanphill - Traducere RO</author>
              <copyright></copyright>
              <presentation>V1 C V2 C V3 C S C</presentation>
              <hymn_number></hymn_number>
              <tempo></tempo>
              <timesig></timesig>
              <ccli></ccli>
              <theme></theme>
              <alttheme></alttheme>
              <user1></user1>
              <user2></user2>
              <user3></user3>
              <key></key>
              <aka></aka>
              <key_line></key_line>
              <lyrics>
[V1]
 Cunună de argint, nici haină de-mpărat
 Isus, pe-acest pământ nu a purtat
 Într-o manta de purpură L-au îmbrăcat
 Şi cu dispreţ, cu Domnul s-au purtat.  

[C]
 Tronul I-a fost o cruce grea
 Cununi de spini, diadema
 Dragostea Sa de Salvator
 Răscumpără al Său popor.  

[V2]
 N-a stat pe tron de fildeş ca un domnitor
 Pe Golgota a fost Mântuitor
 Pe cei pierduţi din lumea plină de păcat
 Ca un păstor, cu drag i-a căutat.  

[V3]
 Cu martori falşi L-au acuzat şi condamnat
 Pe lemn, în chin, a fost crucificat
 Din rana Lui a curs sângele-I scump şi sfânt
 Spre mântuirea noastră pe pământ.  

[S]
 Au împletit o cunună de spini, pe care I-au pus-o pe cap, şi I-au pus o trestie în mâna dreaptă. Apoi îngenuncheau înaintea Lui, îşi băteau joc de El şi ziceau: "Plecăciune, Împăratul iudeilor!" (Matei 27:29)  

</lyrics>
             </song>