Să nu îmi ceri (Go Ask) William J. Gaither - Traducere RO V1 C1 V2 C2 S C2 [V1] Să nu îmi ceri ca să-ţi explic Cum poţi să-ncepi din nou Cum inimile tari se pot schimba; Să nu îmi ceri ca să-ţi dezleg toate misterele Cum pot în faţă să-ţi zâmbesc din nou. [C1] Du-te la omul ce-a găsit calea spre casă şi-a pornit Singur, pe-un drum pietros şi-nţelenit; Şi du-te vezi acel copil, colo, ce-aleargă-acum voios C-a fost atins şi vindecat de El. Şi să-l mai vezi şi pe-acel om ce-n fire şi-a venit şi-apoi Să-ntrebi: e oare simplu de-nţeles? Nu mă-ntreba, e bun sau rău? Atâta ştiu că vina mea s-a dus Şi nu ştiu nimic mai mult. [V2] Să nu îmi ceri să-ţi dovedesc Că există Dumnezeu Şi cum eu ştiu că El se-ngrijeşte; Să nu mă-ntrebi cum de-a ales să meargă cu mine Să-mi înnoiască inima frântă. [C2] Du-te la acel copilaş ce-avea un Tată ce-l iubea Duios, El i-a atins viaţa; Şi du-te vezi vindecarea femeii ce s-a atins numai De El, de poala hainei Lui. Şi du-te-ajunge famenul care Scriptura a-nţeles Şi azi ştie că e mântuit; Eu nu mă cred prea înţelept Dar una ştiu că orb am fost Dar văd acum şi-s tare fericit. [S] Famenul a zis lui Filip: "Rogu-te, despre cine vorbeşte prorocul astfel? Despre sine sau despre vreun altul?" (Fapte 8:34)